Interlingua_Web_EN_2.png

Interlingua_Mobil_DE.png

+41 81 552 00 10+423 232 13 74info(at)interlingua.li

DE FR EN IT
  • Home
  • Translation
    • Translation services
    • Certified translation
    • Proofreading and editing
    • Corporate Language
  • Specialist fields
    • Legal
    • Financial and economic
    • Marketing and communications
    • Industrial and engineering
    • Medical and pharmaceutical
    • Special sectors
  • Languages
  • Interpreting
  • Equipment
  • About us
    • Team
    • Company
    • Certified quality management
    • Security and confidentiality
  • Contact us
  • Home
  • Translation
    • Translation services
    • Certified translation
    • Proofreading and editing
    • Corporate Language
  • Specialist fields
    • Legal
    • Financial and economic
    • Marketing and communications
    • Industrial and engineering
    • Medical and pharmaceutical
    • Special sectors
  • Languages
  • Interpreting
  • Equipment
  • About us
    • Team
    • Company
    • Certified quality management
    • Security and confidentiality
  • Contact us
  • +41 81 552 00 10
  • +423 232 13 74

+41 81 552 00 10+423 232 13 74info(at)interlingua.li

DE FR EN IT

Reliable technology.

Bespoke adaptation.

Solutions tailored to your event.

request advice

Interpreting technology, simultaneous interpreting equipment and conference technology

Be it congresses, conferences, meetings or conventions, simultaneous interpreters are used for a vast array of events. This variety is reflected in the requirements of simultaneous interpreting equipment.

When choosing the right simultaneous interpreting technology and equipment for the job, it is not only important to know how many participants will be attending. The number of languages spoken, duration of the event and type of venue also play a vital role. An international conference with many languages but relatively few participants will require a different solution than that of a congress with few languages and a big audience.

In Switzerland, most events need two teams of interpreters to cover German, French and Italian. Simultaneous interpreters for English are normally provided for international participants.

To give you a rough idea of what options you have in terms of interpreting technology, you will find an overview of the most frequently used solutions below.  We will be happy to advise you personally and develop a solution tailored to your event.

Request advice

Portable tour guide system

The simplest solution for tours and small-scale events with up to two foreign languages. This most cost-effective option does not comprise an interpreter console so there is no quick handover between interpreters. In addition, participants may be distracted by the source of noise because interpretation is done without a booth. That is why this option is only recommended as a compromise solution for small events.

Request advice

Sennheiser wireless system

The professional and affordable solution for a multitude of events with up to four languages. The system is delivered with an interpreting booth, transmitter, interpreter consoles and can be extended with any number of wireless receivers. This solution is most frequently used for conventions, presentations, annual general assemblies and in-house training.

Request advice

Bosch conference system (infrared)

The tried and tested solution for congresses and conferences. If your event has a large number of languages, our first choice is conference technology by Bosch. The infrared system can be extended to suit your needs and is also implemented in combination with an interpreting booth. A sound engineer must be present throughout the event to provide support if required.

Request advice

Bring your own Device

If your event has a large number of participants, you might ask yourself whether it is economically efficient to hire such a large number of receivers. After all, every participant has the technical equipment they need on them: their mobile phone. The interpreted languages can be streamed to the participant’s mobile device via an app. By not having to hire receivers, this option allows you to reduce the cost of large-scale events considerably.

Request advice

Remote Simultaneous Interpretation (RSI)

An interpreter does not necessarily have to travel to an event. Remote Interpreting makes the most of the new technologies available. Just like the previous option, the interpreted languages are again transmitted to participants’ mobile phones via an app but the interpreter is not at the venue – they follow the event using audio and video streaming. This saves travel costs and allows you to book the best interpreter for the job regardless of their location. What is more, the system allows you to incorporate external participants or book interpreting services for web meetings (Skype, WebEx, etc.). The only prerequisite is that the broadband speed is fast enough.

Request advice

+423 232 13 74 info(at)interlingua.li

Legal notice Privacy policy Terms and conditions Contact

ISO-Logo.png