Interlingua_Web_IT_2.png

Interlingua_Mobil_DE.png

+41 81 552 00 10+423 232 13 74info(at)interlingua.li

DE FR EN IT
  • Home
  • Traduzioni
    • Traduzioni
    • Traduzioni certificate
    • Correzione di bozze ed editing
    • Corporate language
  • Campi specialistici
    • Traduzioni giuridiche
    • Finanza ed economia
    • Marketing e comunicazione
    • Industria e tecnologia
    • Medicina e farmaceutica
    • Altri campi specialistici
  • Lingue
  • Interpretazione
  • Attrezzature
  • Chi siamo
    • Team
    • Impresa
    • Certificazione di qualità
    • Sicurezza e riservatezza
  • Contatti
  • Home
  • Traduzioni
    • Traduzioni
    • Traduzioni certificate
    • Correzione di bozze ed editing
    • Corporate language
  • Campi specialistici
    • Traduzioni giuridiche
    • Finanza ed economia
    • Marketing e comunicazione
    • Industria e tecnologia
    • Medicina e farmaceutica
    • Altri campi specialistici
  • Lingue
  • Interpretazione
  • Attrezzature
  • Chi siamo
    • Team
    • Impresa
    • Certificazione di qualità
    • Sicurezza e riservatezza
  • Contatti
  • +41 81 552 00 10
  • +423 232 13 74

+41 81 552 00 10+423 232 13 74info(at)interlingua.li

DE FR EN IT

Esperti qualificati.

Output di alta qualità.

Uno specialista linguistico traduce per voi.

Richiedere preventivo

Traduzioni giuridiche

Indaghiamo sui testi, testimoniamo sulla qualità

Le traduzioni specialistiche di testi giuridici possono spesso rivelarsi particolarmente ostiche. Dietro termini apparentemente generici si celano sovente concetti giuridici, mentre la fattispecie descritta non sempre si palesa dopo una prima lettura, soprattutto se inserita in ingarbugliate frasi subordinate. Del resto, comprendere un testo giuridico complesso è un'autentica sfida anche nella lingua madre per un non addetto ai lavori.

Testi così impegnativi sono una routine quotidiana per i nostri traduttori giuridici specializzati. Grazie alla loro eccellente formazione, alla pluriennale esperienza e alla meticolosa metodologia di lavoro, i nostri specialisti sono capaci di tradurre in modo dettagliato ed esatto le argomentazioni dello stesore del testo di partenza.

Oltre al lavoro ermeneutico volto a garantire l'accurata comprensione del contenuto e a un solido bagaglio di conoscenze in campo giuridico, il lavoro di un traduttore specializzato in questo settore richiede talvolta la necessità di consultarsi con lo stesore del testo per garantire che tutti i passaggi siano fedelmente tradotti.

Documenti tradotti di frequente:

  • contratti
  • atti giudiziari
  • statuti
  • pareri legali
  • certificati
  • testamenti
  • estratti del registro di commercio
Richiedere preventivo

Traduzioni giuridiche

Contratti, sentenze, statuti,
perizie, atti

Per saperne di più

Finanza & economia

Rapporti d'esercizio, bilanci, prospetti di fondi, moduli

Per saperne di più

Marketing & comunicazione

Opuscoli, cataloghi, presentazioni, newsletter, siti web, testi pubblicitari

Per saperne di più

Industria & tecnologia

Manuali d'uso, documentazione tecnica, perizie

Per saperne di più

Medicina & farmaceutica

Referti, certificati, foglietti informativi, manuali, informazioni per i pazienti

Per saperne di più

Settori particolari

Appartenete a un settore diverso?
Qui trovate ulteriori specialisti.

Per saperne di più

 

 

+423 232 13 74 info(at)interlingua.li

Impressum Protezione dei dati CGC Contatti

ISO-Logo.png