Corporate language
Un'agenzia di traduzione che parla la vostra lingua
Grazie al servizio di corporate language per le aziende, di cui i nostri clienti possono usufruire all'occorrenza, siamo in grado di riprodurre gli usi linguistici aziendali in modo coerente nella lingua straniera. Oltre alla documentazione di esigenze particolari e alle specifiche fornite dal cliente sotto forma di guide di stile, e naturalmente oltre all'impiego di traduttori qualificati e di glossari, un'azienda può usufruire anche del supporto tecnico di CAT tool. Ma in che modo esattamente questi strumenti contribuiscono, nel complesso, a garantire un'elevata qualità e a rendere il processo di traduzione più efficiente?
Guida di stileRegistra i requisiti relativi alle caratteristiche stilistiche di una traduzione. Essa può contenere, ad esempio, istruzioni stilistiche generali, indicazioni sulla punteggiatura, su scelte legate alla teoria del gender e sulla modalità di scrittura di numeri e date.
GlossarioSu richiesta, in occasione di una nuova traduzione redigiamo un glossario ad hoc, che rispecchia gli usi linguistici aziendali. Nel glossario registriamo il lessico specifico dell'azienda (ad es. termini tecnici, acronimi e abbreviazioni, nomi di reparti, titoli professionali, ecc.).
Memoria di traduzione Attraverso l'utilizzo di un CAT tool, su richiesta, siamo in grado di creare una banca dati bilingue (la cosiddetta memoria di traduzione) contenente i testi di partenza e le traduzioni. Se nelle traduzioni future compariranno segmenti di testo identici, essi verranno prelevati dalla banca dati per una traduzione identica.
Traduttori dedicatiA parte le guide di stile, i glossari e i CAT tool, il fattore decisivo rimane quello umano. Pertanto, a tutti i clienti assegniamo traduttori dedicati, che vantano un bagaglio di conoscenze adeguate nel rispettivo settore. In questo modo garantiamo che i testi siano sempre tradotti dello stesso specialista linguistico, se possibile, e che si rispettino tutti i canoni e le particolarità lessicali e testuali.